หน้า: [1]
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: การถือโสดไม่บังคับสำหรับพระสงฆ์ โป๊บกล่าวแต่พูดถึงข้อยกเว้น  (อ่าน 70 ครั้ง)
Petervich
Petervich - Peter Vich
Administrator
Hero Member
*****
กระทู้: 2057



ดูรายละเอียด เว็บไซต์ อีเมล์
« เมื่อ: กุมภาพันธ์ 02, 2019, 11:11:10 AM »

 ยิ้ม เจ๋ง ฮืม
                                                                                    การถือโสดไม่บังคับสำหรับพระสงฆ์ โป๊บกล่าวแต่พูดถึงข้อยกเว้น
                                                                        Celibacy Not Optional For Priests, Says Pope But Talks Of Exceptions

https://www.ndtv.com/world-news/pope-francis-says-celibacy-not-optional-for-priests-but-talks-of-exceptions-1984540

Celibacy was imposed in the 11th century, possibly partly to prevent descendants of priests inheriting church property. การถือโสดตั้งขึ้นในศตวรรษที่ 11 เป็นไปได้ว่าบางส่วนเพื่อขจัดพระสงฆ์รุ่นที่ตามมา สืบทอดมรดกของพระศาสนา

World | Agence France-Presse | Updated: January 28, 2019 19:23 IST
 
 "I don't think optional celibacy should be allowed. It is a gift to the Church," Pope Francis said.

Pope Francis said Monday celibacy for priests was a "gift to the Church" and not "optional", nixing the prospect of married men being ordained. "Personally I think that celibacy is a gift to the Church," the pope told journalists aboard his plane returning to the Vatican from Panama.
โป๊บฟรังซิสกล่าวเมื่อวันจันทร์ว่า การถือโสดสำหรับพระสงฆ์เป็น    “พระพรประทานแก่พระศาสนจักร” โดยห้ามผู้หวังที่แต่งงานแล้วได้รับการบรรพชา  “โดยส่วนตัว อาตมาคิดว่าการถือโสดเป็นพระพรอย่างหนึ่งที่มอบแก่พระศาสนจักร” โป๊บบอกนักข่าวบนเที่ยวบินของพระองค์กลับจากปานามาสู่วาติกัน.

"Secondly, I don't think optional celibacy should be allowed. No," he said. The pope nevertheless conceded "some possibilities for far flung places", such as Pacific islands or the Amazon where "there is a pastoral necessity". ประการที่สอง อาตมาไม่คิดว่าการถือโสดภาคบังคับไม่ควรจะได้รับการอนุญาต ไม่ “ พระองค์ตรัส. ทั้งนั้นก็ดี โป๊บยินยอมเห็นด้วยว่า” มีความสามารถเป็นไปได้บางประการสำหรับสถานที่ที่ไกลมาก”  เช่นหมู่เกาะแปซิฟิกหรือลุ่มน้ำอะเมซอน ณที่ซึ่ง” มีความต้องการทางการบริหารดูแล.”

"This is something being discussed by theologians, it's not my decision," he said. “The Argentine pontiff has repeatedly said there is no doctrinal prohibition on married men becoming priests, and therefore the discipline could be changed.    Saint Peter, the church's first pope, had a mother-in-law, according to the bible.
“นี้เป็นอะไรบางอย่างที่กำลังมีการปรึกษาหารือกันโดยนักเทววิทยา  ไม่ใช่การตัดสินของอาตมา” โป๊บ   กล่าว “สันตะปาปาชาวอาร์เยนตีน่ากล่าวซ้ำแล้วซ้ำเล่าว่า ไม่มีข้อห้ามทางคำสอนเกี่ยวกับที่คนแต่งงานแล้วกลายเป็นบาทหลวงได้  และดังนั้นระเบียบวินัยก๋สามารถเปลี่ยนแปลงได้  นักบุญเปโตร โป๊บองค์แรกของพระศาสนจักร ก็มีแม่ยาย ตามพระคัมภีร์

Celibacy was imposed in the 11th century, possibly partly to prevent descendants of priests inheriting church property.   Some within the church believe it is time to join many eastern rite Catholic Churches in permitting married men to take the cloth. Married Anglican priests keen to convert to Catholicism have already been welcomed over.
การถือโสดกำหนดไว้ในศตวรรษที่ 11 เป็นไปได้ว่าบางส่วนเพื่อขัดขวางผู้สืบต่อบาทหลวงจะรับมรดกสมบัติของศาสนจักร  บางคนในศาสนจักรเชื่อว่า มันเป็นเวลาที่จะร่วมกับศาสนจักรจารีตลาตินตะวันออกหลายกลุ่ม  ในการอนุญาตคนที่แต่งงานแล้วเข้าร่วมจารีตพิธีได้  สงฆ์อังกลิกันที่แต่งงานแล้วหลายองค์กลับใจมาสู่ลัทธิคาทอลิก ก็ได้รับการต้อนรับแล้ว.

The Vatican's number two, Cardinal Pietro Parolin, suggested in an interview last year that the church could "gradually look in depth" at the issue, while ruling out any "drastic change". Some 60,000 priests have given up their vocation over the past few decades, often to marry. Pope Paul VI's refusal to open the door to the use of the pill in the Swinging Sixties saw many priests abandon their calling.
หมายเลขสองของวาติกัน พระคาร์ดินัล ปีเอโตร พาโรลิน ได้เสนอแนะในการให้สัมภาษณ์ปีที่แล้วว่า พระศาสนจักรสามารถ “ มองลึกลงสู่ความลึกเป็นขั้นตอน” ที่เรื่องนี้  ขณะที่มีการปกครองด้วย”ความเปลี่ยนแปลงอย่างรุนแรง” ใดๆ  บาทหลวงจำนวนประมาณ 60,000 องค์ได้ละทิ้งกระแสเรียกของพวกเขาในหลายศตวรรษที่ผ่านมา บ่อยมากก็คือแต่งงาน  การปฏิเสธของโป๊บปอล Vl ที่จะเปิดประตูให้ใช้ยาเม็ดในยุคหกสิบปีสวิงสุด ทำให้บาทหลวงหลายคนละทิ้งกระแสเรียกของพวกเขา.

Pope Francis suggested in 2017 that the church "reflect" on the question of ordaining "viri probati", married men of proven virtue, particularly in far-flung places where priests are thin on the ground. The idea is likely to be on the table at a synod this year dedicated to the Amazon, an immense territory where clergy are scarce.
โป๊บฟรังซิสเสนอแนะในปี 2017 ว่า ศาสนจักร”สะท้อน” เกี่ยวกับคำถามของการบรรพชา “ viri probati-คนที่พิสูจน์แล้ว” เป็นต้นในสถานที่ห่างไกล ณที่ซึ่งบาทหลวงน้อยมากบนพื้นดิน  ความคิดก็เหมือนจะเป็นบนโต๊ะที่การประชุมคณะพระสังฆราชในปีนี้ ที่อุทิศแก่อเมซอน ดินแดนมหึมาที่นักบวชหายากมาก.

Sensing a possible shift in attitude, some 300 married, former priests in Italy sent a letter to Francis last year offering to take up the cloth once more should he need them.
โดยที่รู้สึกการเคลื่อนไหวที่เป็นไปได้อย่างหนึ่งในทัศนคติ  อดีตบาทหลวงที่แต่งงานแล้วประมาณ 300 คนในอิตาลี ได้ส่งจดหมายถึงฟรังซิสเมื่อปีที่แล้ว โดยเสนอที่จะสวมเสื้อหล่ออีกครั้งหนึ่งถ้าพระองค์ต้องการพวกเขา.

(Excerpt for the headline, this story has not been edited by NDTV staff and is published from a syndicated feed.)


 
บันทึกการเข้า
หน้า: [1]
  พิมพ์  
 
กระโดดไป: